Původ termínu „Hoo-ah“ v americké armádě

Autor: Peter Berry
Datum Vytvoření: 11 Červenec 2021
Datum Aktualizace: 13 Smět 2024
Anonim
Původ termínu „Hoo-ah“ v americké armádě - Kariéra
Původ termínu „Hoo-ah“ v americké armádě - Kariéra

Obsah

"Ahoj!" Říká se při slavnostním ceremoniálu armády, řval z formací a opakoval se před, během a po výcvikových misích. Slyšíte to, jak křičí letectvo, bezpečnostní síly, bojové jednotky a bojové jednotky. Slovo HOO-YAH vyrazí námořnictvo SEAL, Navy Divers a Navy EOD a námořní pěchota Spojených států, kteří prohlašují své motivační povzbuzení za „OohRah!“ O všech se říká, že se navzájem mírně liší.

Kde tedy tyto podmínky vznikají? Jednoduchá odpověď zní, že nikdo neví, i když existují desítky teorií. Ve skutečnosti se nikdo nemůže dohodnout na správném pravopisu těchto široce používaných vojenských „slov“.


Bez ohledu na to, jak by někdo mohl vyhláskovat slovo, je to výraz vysoké morálky, síly a důvěry. A teorie oplývají skutečným původem.

Vedoucí semináře

Jedna teorie je to slovo vzniklo s Second dragoons na Floridě jak “hough” v 1841.Ve snaze ukončit válku se Seminolly bylo uspořádáno setkání s indickým šéfem Coacoochee. Po schůzce byl banket.

Posádkové důstojníci před pitím připravili řadu toastů, mezi něž patří „Tady je štěstí“ a „Starý zášť“. Coacoochee se zeptal Gophera Johna, tlumočníka, význam důstojnických přípitků. Gopher John odpověděl: „To znamená, jak se daří.“ “

Šéf pak zvedl svůj šálek nad hlavu a vykřikl hlubokým gutturálním hlasem: "Hough."

vietnamská válka

Další teorie je, že během vietnamské války mnoho amerických vojáků používalo vietnamské a vietnamsko-francouzské výrazy zaměnitelně s angličtinou.


Jeden široce používaný termín byl vietnamské slovo pro „ano“, které se vyslovuje „u-ah“. Při zadání úkolu nebo položení otázky by vojáci často odpovídali „u-ah“. Tento termín, používaný mnoha lety po válce mnoha vojáky, se snadno změní na „hooah“.

Pláž Omaha

V den D, 1944, na pláži Omaha, poblíž mořských útesů v Pointe Du Hoc, generál Cota, velitel pomocné divize 29. divize, běžel po pláži směrem ke skupině Strážců z 2. praporu Strážců a zeptal se: „Kde je váš velící důstojník? “ Ukázal na něj a řekl: „Tam dole, pane.“

Generál Cota údajně následoval jejich směr a na své cestě dolů po pláži řekl: „Veďte cestu, Rangersi!“

Strážci z 2. praporu údajně řekli: „KDO, USA?“ Generál Cota si myslel, že je slyšel říkat „HOOAH!“ Byl tak ohromen jejich chladným a klidným vystupováním, nemluvě o jejich chladném termínu, hooah, rozhodl se udělat z něj slovo pro domácnost.


Marines a OohRah

Nikdo neví, proč mariňáci ve Spojených státech vyslovují slovo „OohRah!“ Kdy a kde to začalo? Souvisí to s podobnými výkřiky, které nyní používají jiné vojenské služby?

Několik populárnějších teorií:

  • „OohRah“ pochází buď z tureckého nebo ruského bojového křiku (vyberte si), a byl nějakým způsobem přijat americkými námořníky.
  • Mnozí se opírají o směr, který mohl vzniknout filmem „The DI“ z roku 1957, v němž hrál Jack Webb jako Sgt. Jim Moore. V tom filmu přikazuje své náborové četě: „Nech mě slyšet ROAR, tygři!“

Slyšel jsem to pochopit a potvrdil

Někteří říkají, že termín „HOOAH“ je další způsob pravopisu H.U.A., což je zkratka pro Heard, Understood a Acknowledged. Tento termín však lze určitě vysledovat až do revoluční války a do občanské války. Během let před revoluční válkou se dialektům vojenských jednotek z různých oblastí jižního a severního světa i od zahraničních poradců pravděpodobně vyskytly různé variace.